La historia de la ley seca en Finlandia

Algo bastante sorprendente me encontré en el Helsinguin Sanomat hace poco. Según parece, en Finlandia existió la ley seca. Esta es la traducción de dicho artículo.

Una cerveza finlandesa
Una cerveza finlandesa.

El 5 de abril es el 75 aniversario de un día significativo en la vida de todos los finlandeses lo suficientemente mayores.

El 5 de Abril de 1932, a las 10:00 de la mañana (y sí, la cuenta atrás era supuestamente deliberada), casi 30 años de prohibición total de la producción y la venta de alcohol llegaron a su fin (*Nota, 7 años antes de entrar en guerra con Rusia), y las puertas de las licorerías pertenecientes al estado Alko se abrieron en las ciudades de todo el país.

Justo a finales del año anterior, los finlandeses mediante referendum votaron que querían terminar con el experimento de la ley seca (70% de votos a favor), que empezó en 1919. En otros países nórdicos como Islandia también tuvieron ley seca (de 1915 a 1922, con la cerveza prohibida incluso hasta 1989) y en Noruega, de 1916 a 1927.

Además de la obvia molestia por parte de los bebedores, el contrabando, los alambiques ilegales (que muchas veces fabricaban poderosos y peligrosos productos), y la extendida falta de respeto por la ley y el orden que vino con la prohibición, historiadores económicos como Jorma Kallenautio han sugerido que las finanzas finlandesas sintieron los efectos adversos a principios de los años 30.

La prohibición no fue tomada de buen grado por los países comerciantes con Finlandia.

Muchos países del sur de Europa (Portugal, España, Italia, y más significativamente Francia) expresaron su descontento con el cierre de mercado para sus vinos y bebidas fuertes, y amenazaron con introducir barreras tarifarias a las exportaciones de papel y de madera de Finlandia.

Esta amenaza, la cual también fue sufrida por Noruega (donde fueron las exportaciones de pescado las que sufrieron), ya habían salido a la superficie a principios de los años 20, pero dichas amenazas y fueron más agudas alrededor de los 30, donde la depresión global empezaba a herir seriamente a la economía finlandesa.

Había por tanto una necesidad urgente de recaudar impuestos y las ventas de alcohol parecían la solución. Incluso, las importaciones y ventas de alcohol bajaron.

El alko y un extraño mensaje
El alko cumple 75 años, y no tengo ni idea de lo que dice la pintada. Aunque quelcom sí lo sabe Fuente

El aniversario no es formalmente celebrado como un gran evento, pero no es ninguna coincidencia que la tienda outlet del Alko – el efectivo buque insignia de la compañía – se reabra hoy (el martes pasado) en la calle Salomonkatu de Helsinki. Los trabajos de renovación se han llevado a cabo los últimos tres meses (imagen de la vieja, imagen de la nueva)

Otra curiosidad: en Finlandia no venden alcohol para las heridas porque la gente lo usaría para emborracharse.

Entradas relacionadas:

El debate sobre el alcohol en la sociedad finlandesa siempre está presente. ¿Qué opinas tú de una medida tan extrema como la ley seca? ¿Y sobre los problemas que el alcohol origina en Finlandia?



¿Se dice finlandés o finés? La respuesta definitiva

Muchas veces mientras escribo algo de Finlandia y de los finlandeses, pienso si para describir el idioma es mejor  poner finlandés o finés.

Hace poco ví una entrada sobre ello en un blog de sobre Finlandia llamado Northernlights.es, que por desgracia no se actualiza desde hace algunos años. En cualquier caso, él fue a la RAE a ver qué decía sobre finlandés o finés.

Catedral de Helsinki y texto

Y es un buen lugar donde empezar. Veamos lo que dice nuestro diccionario.

finés, sa.

‘De Finlandia’. Referido a persona, se usa frecuentemente como sustantivo. Ejemplo:

«Aunque los fineses hablen de los suecos como si fueran imperialistas, en Suecia había campo, seguridad, futuro» (Padilla Jardín [Cuba 1981]).

Como sustantivo masculino designa la lengua que hablan los habitantes de Finlandia. Ejemplo:

«Hay quien le encuentra [al turco] un lejano parentesco con el húngaro y el finés» (Tibón Aventuras [Méx. 1986]).

Es, pues, sinónimo de finlandés; no obstante, en el uso suele preferirse la voz finlandés como gentilicio de Finlandia y finés como nombre del idioma que se habla en dicho país.

Además, finés es el gentilicio de un antiguo pueblo que habitó diversos territorios del norte de Europa y fue el que dio nombre a Finlandia, valor este del que carece finlandés.

¿Finés y finlandés?
El diccionario tiene la respuesta… algo confusa. Fuente.

finlandés, sa.

‘De Finlandia’. Referido a persona, se usa frecuentemente como sustantivo. Ejemplo:

«Valentina, una finlandesa educadísima, […] terminó también por transigir ante la evidencia» (Palou Carne [Esp. 1975]).
Como sustantivo masculino designa la lengua que hablan los habitantes de Finlandia. Ejemplo:

«Es autora […] del único libro existente en finlandés sobre arte español contemporáneo» (País [Esp.] 2.3.80).

Ambos sentidos los tiene también la voz finés. Ahora bien, en el uso suele preferirse la voz finlandés como gentilicio de Finlandia y finés como nombre del idioma que se habla en dicho país.

La conclusión: ¿finlandés o finés?

De modo que, aunque en el fondo sean casi sinónimos, lo correcto es usar finés para el idioma y finlandés para la gente.

Finés, según se puede leer, también da nombre a una etnia de la que provienen los finlandeses. Por eso en inglés también existe la palabra “Finn” para finlandés.

De todas formas, y ya que lo que la gente busca en google para referirse al idioma es finlandés seguiremos usando por aquí ambas palabras indistintamente. Aunque, curiosamente, cada año parece que se usa más la palabra «finés».

Si quieres saber mucho más del tema, Celia nos lo amplía en este otro post.

Y tú, ¿qué palabra prefieres? ¿finlandés o finés?



Eurovisión

Como hay mucho interés, unos datos sobre el festival de Eurovisión de este año, sacados de la pagina oficial:

La cadena de pública de televión finlandesa YLE será la anfitriona de la edición número 52 del festival de Eurovision en el Hartwall Arena, cerca del centro de Helsinki.
Las semifinales del festival del 2007 se celebraran el 10 de Mayo, y la final dos días despues, el 12 de Mayo.

  • EL próximo festival de Eurovisión tendrá lugar en el Hartwall Arena, cerca del centro de Helsinki, y será presentado por Jaana Pelkonen y Mikko Leppilampi

    hosts
    jaanamikko

  • Finlandia nunca había ganado antes el festival de Eurovisión. En 2006, Finlandia participo por cuadragésima vez.
  • Un número record de 42 paises estará representado en festival de Eurovisión del 2007.
  • En 2007, Georgia y la República Cheka participaran por primera vez. Austria y Hungría vuelven a participar despues de su ausencian en el 2006.
  • El primer festival de Eurovisión tuvo lugar en 1956 en Lugano, Suiza. En el tomaron parte 14 participantes pero cada uno presentaba 2 canciones.

La representante de Finlandia este año, será Hanna Pakarinen y la canción será «Leave me alone».
Por si alguien está pensando en ir, si quedan entradas que lo dudo, sabed que son más caras que nunca.
España estará representada por D’NASH con la canción «I love you mi vida» (vídeo de la canción).

Una última cosa cualquiera que esté interesado en este tema debería visitar la página de Markku.

Seguiremos contando cosas de Eurovisión, sobre todo si Santi va a trabajar allí.



Tarja Halonen: la presidenta de Finlandia

Hacía ya unas semanas que un nombre propio finlandés no era nombrado por aquí. Para recuperar la categoría de posts, quién mejor que la mujer más influyente de Finlandia. Su presidenta.

Tarja Kaarina Halonen, nacida en Helsinki en 1943 empezó su mandato como presidenta en el año 2000 y el año pasado fue reelegida para un segundo mandato, que expirará en 2012. Es la primera mujer presidenta en la historia de Finlandia y es el presidente finlandés número once.

Esta casada con uno compañero de leyes, el Dr. Pentti Arajärvi, y se casaron después de que Tarja Halonen asumiera la presidencia. Según me han contado, los fuertes rumores de que Tarja es lesbiana podrían haber hecho que decidiera casarse una vez que ganó las elecciones. Curiosamente, el marido de la presidenta trabaja en la Universidad de Joensuu como profesor y alguna vez (cuando me han señalado y me han dicho quién era) le he visto tomando un café en el edificio de la universidad Aurora. Mi finnish friend, Risto, me dijo que algún día habló con él. No de política, claro.

Tarja Halonen
Yo también tuve un globo de esos cuando vino a hacer un meeting electoral a Joensuu. Fuente (CC:by)

Tarja Halonen ha sido nombrada algunas veces como posible futura secretaria de las naciones unidas. En cuanto al palo político, Tarja pertenece a un partido político de izquierdas, el partido socialdemócrata. Su carrera política general queda como sigue:

# Secretaria parlamentaria del Primer Ministro de 1974 a 1975
# Miembro del Consejo de la Ciudad de Helsinki de 1977 a 1996
# Diputada en el parlamento de 1979 a 2000
# Ministra de Asuntos Sociales y Salud de 1987 a 1990
# Ministra de Cooperación Nórdica de 1989 a 1991
# Ministra de Justicia de 1990 a1991
# Ministra de Asuntos Exteriores de 1995 a 2000

Tarja se decidió a presentarse para la presidencia después de que en las anteriores elecciones se presentara por primera vez una mujer al cargo. En la primera vuelta de las elecciones consiguió el 40% de los votos y el otro candidato con más votos el 36,6%. En la segunda ronda volvió a ganar por poquito, pero desde entonces es presidenta de Finlandia. Su máxima popularidad la alcanzó en el 2003, con el 88% de aprobación de los finlandeses a su gestión (aquí raro es el político que aprueba en el ránking de políticos)

Tarja!
El cartel que hay en la puerta dice «hemos salido a tomar un café» «Ven a tomar un café». Gracias Markus 😉

Si queréis ampliar información o ahondar en lo que aquí he dicho, la wikipedia siempre sabe más. Fuentes: Wikipedia en inglés, Wikipedia en español

Entradas relacionadas: