Los finlandeses con eduación superior ganan menos que sus colegas europeos

El edifidio Finlandia de Helsinki
Una calle de negocios en Europa. Fuente (CC: by)

Es lo que publica el Yle, aunque son datos del Eurostat del 2002 (¿lleva tiempo sacar los resultados?¿hacen una encuesta cada demasiados años?).

Según parece, los que completaron la educación básica ganaban un 16% más que sus colegas de la UE, pero los que completaron una educación superior, cobraban un 20% menos que su trabajador equivalente en otros países de Europa. Además, los altos impuestos finlandeses hacen que el poder adquisitivo se reduzca bastante y se tenga una predisposición allí a pagar por separado y al sentido de la propiedad.

El presidente de la Confederación de Uniones para los Trabajadores Profesionales y Organizativos dice que los bajos salarios finlandeses, los impuestos duros y progresivos y los altos precios hacen que baje el poder adquisitivo. En el mismo sentido, indica que los finlandeses deberían familiarizarse más con las políticas de impuestos y los salarios.

Vale. Finlandia mola, bien es cierto. Pero como comentaba en el post sobre vivir en Finlandia y en el de Beca Leonardo Vs Beca Erasmus, es importante asumir el cómo se va. Ir de Erasmus está bien: un año, muchos amigos internacionales, fiestas, naturaleza… pero a la larga es difícil por ser una sociedad cerrada, la dificultad del idioma, no hay ciudades que aquí llamaríamos verdaderamente grandes, las trabas para encontrar trabajo y los altos impuestos (aunque en términos absolutos que tenga buena calidad de vida es cierto según vemos los post de comparación España-Finlandia).

Yo creo que es bueno tener todos los puntos de vista del tema de vivir en Finlandia, por eso intento ponerlos por aquí. Según ando descubriendo por los periódicos finlandeses, la cosa de irse a vivir allí siendo extranjero (incluso si está mejorando) es bastante difícil y hay que tener moral y sisu, y según parece, sus sueldos no son tampoco tan altos. De todas maneras, los sociables y habladores ganan más en Finlandia que los callados e introvertidos. Los españoles, por regla general y estereotipo, algo tenemos ganado.

Entradas relacionadas:
Finlandia: no muy atractiva para inmigrantes



«¡Me cago en…!» – Cómo jurar en el extranjero

Es algo que ocurre sí o sí y estes donde estes: a veces uno se enfada por una razón u otra. Y claro, cuando uno se cabrea tiende a soltarse de la lengua y despotricar contra lo que te ha enfadado en cuestión. La cosa es ¿cómo se enfada uno en el extranjero? En esos momentos de cabreo, que por suerte fueron los menos en Finlandia, cuando había que echarle la bronca a alguien y jurar (pero en serio) siempre se usa el idioma propio.

La primera vez que me di cuenta de esto fue cruzando un paso de cebra. Iba yo con mi bici hacia mi casa, y tan rápido como siempre para coger todos los semáforos de la avenida en verde, cuando ví que en una de las calles que cruzaba, el coche no hizo amago de pararse, de modo que los dos frenamos hasta pararnos.

Mientras frenaba, la conductora me pitó largo rato, y yo, cabreado, lo primero que dije «¿pero no ves que está en verde?». Luego, acto seguido, me dí cuenta de que no me podía entender y le dije vihreä!! (verde) señalando al semáforo. Esa fue mi primera experiencia con un buen susto/enfado y en el que eché mano de mi idioma.

Los insultos en otros idiomas, que se aprenden, sólo sirven para hacer la gracia y poco más. Para uno no es más que una palabra cualquiera, como inventarte un insulto con tus amigos. En inglés, si acaso y por el uso, ya es algo más serio, pero de todas maneras cuando hay que hacerlo con todo el enfado lo que sale es el duro castellano. Cuando uno se enfada la retahíla de insultos es considerable, y cuando me dan un susto (o sorprenden), el ¡ostias! no me lo quita nadie.

He hablado con mucha gente del tema y me dicen que también les pasa. Un hijo de padres polacos que es alemán y sabe ambos idiomas, cuando se pone a discutir con sus padres él les habla en alemán y ellos le hablan en polaco. ¿A vosotros también os pasa?

Grita en tu idioma!
Gritando en su propio idioma, como debe ser.



Big in Finland en Onda Cero

Mañana con casi total probabilidad (que nos avisaron con poco tiempo y respondimos con menos tiempo aún, falta confirmación) Natalia en representación de los dos estará contestando a las preguntas de la nueva sección sobre blogs del programa de Onda Cero «Te doy mi palabra», presentado por Isabel Gemio.

Big In Finland parece que inaugurará una nueva sección sobre blogs interesantes, y hablaremos sobre el blog, sobre Finlandia y sobre nuestras experiencias. Esta parte será en torno a las 11.30.
Intentaremos averiguar hasta entonces cómo grabar la radio de internet y pasarla a mp3, que a esas horas no todos estaremos despiertos, y colgarlo así más tarde para que pueda escucharlo todo el mundo.

Gracias a Natalia por encargarse del tema. Su inestimable colaboración me permitirá seguir durmiendo tras llegar a casa en condiciones paupérrimas entre 8 y 10 de la mañana. ¡Que me voy el miércoles a Berlín!

P.D. Esperemos que la nueva sección del programa de radio vaya más por derroteros periodísticos que se toman en serio el mundillo en vez de la triste historia que le pasó al autor de El Sentido de la vida

Big In Finland logo



Marimekko y H&M de la mano la temporada que viene

Los modelos de marimekko y hym

Mis amigos me dicen que soy un fashion victim (como ellos, maldita sea). El otro día andábamos por Gran Vía en dirección a algun garito interesante (ójala hubieramos elegido el elástico…) y al pasar por delante del H&M miraron un maniquí y dijeron… «ostias Santi, ¡tiene toda tu ropa!».

Bromas aparte, H&M y Marimekko han firmado un acuerdo por el cual Marimekko permitirá a la firma sueca usar sus diseños de fábrica para la colección de primavera – verano de 2008.

Los diseños de Marimekko tendrán de esta manera visibilidad internacional. H&M usará los patrones licenciados por Marimekko en distintos tipos de prendas para mujer, hombre y niño. En total serán 50 prendas diferentes, y serán adaptados a varios colores. Marimekko se une así a Roberto Cavalli (me lo perdí), Karl Lagerfeld (no lo sabía), Stella McCartney (tampoco lo sabía), y Madonna (que vistos sus diseños, más le vale que hubiera estado quieta). Esto ha hecho subir las acciones de Marimekko un 3%.

Lástima, con lo que me gustaba a mí ser de los pocos que llevaban en España algún diseño Marimekko (aunque recuerdo a una amable bilbaína en Tribunal que decía «sí, aquí en Madrid vais menos arreglados, esas camisetas también las venden en los mercadillos de Bilbao». Qué maja). Yo no soy un experto en negocios, pero… ¿no será contraproducente para Marimekko que sus mismos diseños estén un 50% más baratos… en otra tienda? Eso sí, como tiene fecha de caducidad el acuerdo, si a alguien le gustó tendrá que ir a Marimekko a por ello, a precios normales. Enfin, los expertos son ellos, y deben haberlo creído oportuno.

Bueno, y ya que hablamos de cositas fashion, mi canción favorita de la semana: Freezepop – Here comes a special boy

Entradas relacionadas