<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Copiar en los estudios</title>
	<atom:link href="http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/</link>
	<description>Blog sobre Finlandia recomendado por la Guía Lonely Planet. Vivir en Finlandia, viajar a Finlandia, finlandeses, e información Erasmus.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 May 2013 19:04:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: Natalia</title>
		<link>http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/#comment-13378</link>
		<dc:creator>Natalia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jun 2007 06:05:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.biginfinland.com/?p=875#comment-13378</guid>
		<description><![CDATA[Muchas gracias Sari, y nada de pedir perdón por los tochos/ladrillos que se aprecia el esfuerzo :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias Sari, y nada de pedir perdón por los tochos/ladrillos que se aprecia el esfuerzo <img src='http://www.biginfinland.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sari</title>
		<link>http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/#comment-13306</link>
		<dc:creator>Sari</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 15:13:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.biginfinland.com/?p=875#comment-13306</guid>
		<description><![CDATA[Uy perdón, y me quedaba por añadir: como finoparlante sí utilizo bastante la palabra &quot;joukko&quot;, en un contexto que no sea quizá excesivamente formal. Aunque para aludir a un conjunto de personas de modo totalmente informal, diría &quot;konkkaronkka&quot; :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uy perdón, y me quedaba por añadir: como finoparlante sí utilizo bastante la palabra &#8220;joukko&#8221;, en un contexto que no sea quizá excesivamente formal. Aunque para aludir a un conjunto de personas de modo totalmente informal, diría &#8220;konkkaronkka&#8221; <img src='http://www.biginfinland.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sari</title>
		<link>http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/#comment-13305</link>
		<dc:creator>Sari</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 15:09:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.biginfinland.com/?p=875#comment-13305</guid>
		<description><![CDATA[Un comentario...

Joukko también es &quot;conjunto&quot; en matemáticas: joukko-oppi = teoría de conjuntos. También se emplea en el ejército para dar nombre a conjuntos grandes de soldados... cosas de la organización militar...

Ejemplo de frase con joukko: &quot;Mentiin koko joukko saunaan Saimaalla.&quot; (&quot;Fuimos &#039;todo el grupo&#039; a la sauna en el Saimaa.&quot;)

Una palabra directamente derivada es JOUKKUE, que se define principalmente como:
-Equipo de algún deporte colectivo tipo hockey, béisbol y similares.
-Nuevamente en el ejército, sería más o menos lo equivalente a un pelotón español; el &quot;joukkue&quot; del ejército finlandés se compone de 20-30 personas; por ejemplo, uno de infantería tiene 1 oficial, 5 suboficiales y 23 soldados. 3-4 &quot;joukkuetta&quot; forman una &quot;komppania&quot;, es decir, lo mismo que aquí, una compañía o escuadrón.

Perdón de nuevo por el tochillo...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un comentario&#8230;</p>
<p>Joukko también es &#8220;conjunto&#8221; en matemáticas: joukko-oppi = teoría de conjuntos. También se emplea en el ejército para dar nombre a conjuntos grandes de soldados&#8230; cosas de la organización militar&#8230;</p>
<p>Ejemplo de frase con joukko: &#8220;Mentiin koko joukko saunaan Saimaalla.&#8221; (&#8220;Fuimos &#8216;todo el grupo&#8217; a la sauna en el Saimaa.&#8221;)</p>
<p>Una palabra directamente derivada es JOUKKUE, que se define principalmente como:<br />
-Equipo de algún deporte colectivo tipo hockey, béisbol y similares.<br />
-Nuevamente en el ejército, sería más o menos lo equivalente a un pelotón español; el &#8220;joukkue&#8221; del ejército finlandés se compone de 20-30 personas; por ejemplo, uno de infantería tiene 1 oficial, 5 suboficiales y 23 soldados. 3-4 &#8220;joukkuetta&#8221; forman una &#8220;komppania&#8221;, es decir, lo mismo que aquí, una compañía o escuadrón.</p>
<p>Perdón de nuevo por el tochillo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Santi</title>
		<link>http://www.biginfinland.com/copiar-en-los-estudios/#comment-13303</link>
		<dc:creator>Santi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jun 2007 14:58:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.biginfinland.com/?p=875#comment-13303</guid>
		<description><![CDATA[No miguel, nada de Spam. Sois unos soletes :D Los 100 comentarios a moderar que tengo al día y que son todos iguales (por qué se vende tanta viagra por Internet???) sí que son spam y un coñado. Gusta ver alguno que no lo es en la cola de moderación, oyes :P]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No miguel, nada de Spam. Sois unos soletes <img src='http://www.biginfinland.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  Los 100 comentarios a moderar que tengo al día y que son todos iguales (por qué se vende tanta viagra por Internet???) sí que son spam y un coñado. Gusta ver alguno que no lo es en la cola de moderación, oyes <img src='http://www.biginfinland.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
